CITAÇÃO DE ROSIMEIRE SILVANO
GRATITUD
Este texto expresa un agradecimiento profundo y sincero tras 11 años de trabajo como profesora de Portugués como Lengua Extranjera (PLE) en Costa Rica. Resalta el aprecio hacia colegas, alumnos, instituciones y familias que acompañaron y apoyaron a la profesora en su labor educativa y en proyectos literarios, artísticos y culturales. Agradece especialmente a las universidades, empresas, centros educativos y organizaciones que le dieron la oportunidad de enseñar y aprender, destacando la importancia de las conexiones personales y profesionales. Es un mensaje emotivo que expresa gratitud, reconocimiento y despedida con cariño hacia la comunidad costarricense y guatemalteca, de todo corazón.
-Rosimeire Silvano
AGRADECIMENTO - Depois de 11 anos trabalhando como professora de Português como Língua Estrangeira (PLE) neste lindo país Costa Rica, encerro minhas atividades neste perfil, agora de regresso ao Brasil. Gostaria de agradecer imensamente a todos que colaboraram participando dos projetos que foram criados nos últimos anos. Agradeço à minha família e a todas as famílias que me acolheram sempre com tanto carinho nesta terra maravilhosa. A todos do CEB Centro de Estudios Brasileños de Costa Rica e a todos os Institutos de Idiomas, brasileiros e costarriquenhos, às Escolas e Colégios públicos e privados de todo país que abriram suas portas e me deram a oportunidade de aprender, muito mais do que ensinar. Agradeço às empresas multinacionais: à Dona Ana Lucía Iezzi, Dona Delia, nossa coordenadora e amiga Nazira e a todos os professores, alunos e amigos da Inlingua que me proporcionaram o privilégio de lecionar na HP, na TEK Expert e no Citibank neste período; à Academia Líder, ao D. Randall de Jesús Fonseca em especial por sua imensa generosidade e por absolutamente tudo. Infinitamente agradecida às Universidades públicas e privadas, a todo os estudantes, dirigentes, colegas de trabalho e amigos, pela honra de viver esta experiência única, tão significativa na minha vida. Especialmente gostaria de expressar minha eterna gratidão a todos os alunos e alunas, muitos deles que se tornaram meus "filhos" para sempre, com quem pude aprender e compartilhar "Momentos de Grandes Emoções", de valor inestimável, inclusive aos que deram permissão de fazer parte dos projetos literários com o Brasil, meu mais profundo agradecimento, os quais renderam lindas publicações, seja na música, na arte, na poesia, nas traduções e interpretações em português, tanto em eventos presenciais como em painéis virtuais. Na realidade, vocês foram meus grandes mestres. Aos meus Coordenadores, aos Docentes, Companheiros de jornada, grandes amigos que me deram todo o apoio e suporte até o fim, deixo meu agradecimento sincero e infinito. Agradeço à todos da Focus Brasil NY, por absolutamente tudo, especialmente à Diretora Geral Andrea Vianna, ao nosso grande jornalista e escritor CEO da FBNY Carlos Borges, à nossa querida escritora e editora Nereide Santa Rosa da Underline Publishing dos Estados Unidos, ao nosso impecável e exímio profissional, jornalista, apresentador e amigo Carlos Wesley, por todo aporte digital, cultural, artístico e literário, pelo apoio e amizade sempre e em todos os momentos. À todos da AOTP, ao nosso querido amigo e ex-presidente da Associação Luis Gonçalves e a atual líder e grande companheira Linguista Lia Eugenia Fernandes por fazerem toda a diferença. Às professoras Camilla Wooton (Brasileirices), Virginia (Brazilian Portuguese), Luan Machado (Teaching Yourself Portuguese), à Giselle M. Méndez, grande amiga e Idealizadora do projeto da rádio (O Mundo da Língua Portuguesa) que tive a honra de ser entrevistada em 2022, à Luana Reis maravilhosa, Cris Lírica, à nossa magnífica Escritora Raquel Naveira, ao grande escritor e amigo Wilson Luques, ao nosso Poeta do Amor Roberto Ferrari, ao escritor, amigo e poeta do RJ Leandro Simões, ao sensacional Weber Dornelas, ao nosso Escritor e Enxadrista Ricardo Criez, ao filósofo peregrino e Escritor Marcos Bulcão, ao poeta e artista plástico Abdul Assaf, à jovem escritora Babi Kristina, ao grande escritor Moises Krienger, ao professor de geografia Leandro Campos e ao casal de empresários e amigos professores de inglês Keyla e Charles Campos, ao escritor e filósofo Marcelo Pereira Rodrigues, que tanto nos ajudaram nesta longa caminhada aportando seus profundos conhecimentos aos alunos em palestras especiais em suas respectivas áreas de atuação. Aos queridos e queridas amigas Anabelle Contreras Castro, ao escritor costarriquenho Fernando Contreiras Castro, à Gleice Alves, Melina Brito, Nelise W., Juan Alberto, Daniel Monge, Renato Ulloa, Jeffrey Vargas, Manuel Vargas, Helen e Alex, Vitória Brassanini e Família, Yessica Chavarría e Família (ao nosso tenista campeão José Pablo Gil e à Família Cortez de San Joaquim de Flores, meu muito obrigada) e à todas as famílias que sempre me acolheram com tanto amor, à Dona Ana e Sr. Francisco, Dr. Henrique Arce e família, que me acolheram nos momentos mais difíceis. Meus mais siceros agradecimentos à Direción de Imigración e Extranjería, ao Ministério do Trabalho e a Caja de Seguro Social de Costa Rica que tanto me ajudaram para que eu pudesse permanecer durante este período neste país encantantador dando todo o suporte, solidariedade, apoio e colaboração. Muito obrigada à oportunidade da ACNUR pela permissão do trabalho voluntário nas fronteiras em auxílio aos extracontinentais em 2016. À todos da Universidad Mariano Gálvez de Guatemala por me permitir dar continuidade aos meus estudos em Linguística Aplicada à Educação Bilíngue Intercultural desde 2023. São muitos, muitos amigos e companheiros nesta linda trajetória de quem recebi toda ajuda e apoio incondicional. A todos vocês, que tornaram possível que este projeto de educação bilíngue se realizasse de forma exitosa nos últimos onze anos, a minha mais sincera e profunda gratidão. Um grande abraço com muito carinho, muitos êxitos e muitas felicidades. Que Deus abençoe, ilumine e proteja a todos.
Comentários
Postar um comentário